В середине изображен крест, на котором распята окровавленная свинья. На груди у нее иероглифы 耶稣 "Есу" (Иисус). Перед крестом — столик, на котором стоят две свечи и курильница. Напротив стола изображена группа китайцев на коленях в различного цвета одеждах. Внизу, на трех скамейках, сидят три обнимающихся пары. На всех лубках слово "церковь" — иероглиф 教堂 "цзяоту" — учение, религия, заменен на созвучный ему иероглиф 叫 "цзяо" — визг, крик свиньи. Возле них надпись — "Вот как распространяют религию", буквально "разносится визг".
Весь рисунок окаймлен черной рамкой. Вверху крупная иероглифическая надпись: "Картина — проповедь христианства в церкви", буквально эту надпись можно перевести "передача визга свиньи в зале визга". По бокам две надписи. Справа: "Вонь уже раздается две тысячи лет. Люди по большей части совершенно посторонние друг другу, собираются сюда со всех сторон и спариваются как им угодно; люди и черти, мужчины и женщины спят вместе на одной подушке". Слева: "Эта картина для того, чтобы информировать (о деяниях христиан) народ всех девятнадцати провинций Китая, чтобы они это хорошо знали и чтобы все родные и соседи сотрудничали друг с другом (в борьбе с христианством) и бережно остерегались этих "рогоносцев", дабы братья небесной свиньи не проникли в их дома".